Chapter XI
TRAVELS.
PART III.
A VOYAGE TO LAPUTA, BALNIBARBI, LUGGNAGG, GLUBBDUBDRIB, AND JAPAN.
CHAPTER XI
The Author
leaves Luggnagg, and sails to Japan.
From thence he returns in a Dutch Ship to Amsterdam, and from Amsterdam
to England.
I THOUGHT
THIS Account of the
Struldbruggs might be some Entertainment to
the Reader, because it seems to be a little out of the common Way, at least, I do not
remember to have met the like in any Book of Travels that has come to my Hands: And if I
am deceived, my Excuse must be, that it is necessary for Travellers, who describe the same
Country, very often to agree in dwelling on the same Particulars, without deserving the
Censure of having borrowed or transcribed from those who wrote before them.
There is indeed a perpetual Commerce between this Kingdom and the great
Empire of Japan, and it is very probable that the JapaneseAuthors may have
given some Account of the Struldbruggs; but my Stay in Japan was so short,
and I was so entirely a Stranger to that Language, that I was not qualified to make any
Enquiries. But I hope the Dutch, upon this Notice will be curious and able enough
to supply my Defects.
His Majesty having often pressed me to accept some Employment in his Court,
and finding me absolutely determined to return to my Native Country, was pleased to give
me his Licence to depart, and honoured me with a Letter of Recommendation under his own
Hand to the Emperor of Japan. He likewise presented me with four hundred and forty
four large Pieces of Gold (this Nation delighting in even Numbers) and a red Diamond,
which I sold in England for eleven hundred Pounds.
On the sixth Day of May, 1709, I took a solemn Leave of his Majesty,
and all my Friends. This Prince was so gracious, as to order a Guard to conduct me Glanguenstald,
which is a Royal Port to the South-West Part of the Island. In six Days I found a
Vessel ready to carry me to Japan, and spent fifteen Days in the Voyage. We landed
at a small Port-Town called Xamoschi, situated on the South-East Part of Japan;
the Town lies on the Western Point, where there is a narrow streight, leading Northward
into a long Arm of the Sea, upon the North-West Part of which Yedo, the
Metropolis stands. At Landing, I shewed the Custom-house Officers my Letter from the King
of Luggnagg to his Imperial Majesty. They knew the Seal perfectly well; it was as
broad as the Palm of my Hand. The Impression was, A King lifting up a Lame Beggar from
the Earth. The Magistrates of the Town hearing of my Letter, received me as a Publick
Minister; they provided me with Carriages and Servants, and bore my Charges to Yedo,
where I was admitted to an Audience, and delivered my Letter, which was opened with great
Ceremony, and explained to the Emperor by an Interpreter, who then gave me Notice by his
Majesty's Order, that I should signify my Request, and, whatever it were, it should be
granted for the sake of his Royal Brother of Luggnagg. This Interpreter was a
Person employed to transact Affairs with the Hollanders; he soon conjectured by my
Countenance that I was a European, and therefore repeated his Majesty's Commands in
Low-Dutch, which he spoke perfectly well. I answered, (as I had before determined,)
that I was a Dutch Merchant, shipwrecked in a very remote Country, from whence I
travelled by Sea and Land to Luggnagg, and then took Shipping for Japan,
where I knew my Countrymen often traded, and with some of these I hoped to get an
Opportunity of returning into Europe: I therefore most humbly entreated his Royal
Favour, to give Order, that I should be conducted in Safety to Nangasac. To this I
added another Petition, that for the sake of my Patron the King of Luggnagg, his
Majesty would condescend to excuse my performing the Ceremony imposed on my Countrymen of trampling
upon the Crucifix, because I had been thrown into his Kingdom by my Misfortunes,
without any Intention of Trading. When this latter Petition was interpreted to the
Emperor, he seemed a little surprized, and said, he believed I was the first of my
Countrymen who ever made any Scruple in this Point, and that he began to doubt whether I
was a real Hollander, or no, but rather suspected I must be a CHRISTIAN. However,
for the Reasons I had offered, but chiefly to gratify the King of Luggnagg, by an
uncommon Mark of his Favour, he would comply with the Singularity of my Humour; but
the Affair must be managed with Dexterity, and his Officers should be commanded to let me
pass, as it were, by Forgetfulness. For he assured me, that if the Secret should be
discovered by my Countrymen, the Dutch, they would cut my Throat in the Voyage. I
returned my Thanks by the Interpreter, for so unusual a Favour, and some Troops being at
that Time on their March to Nangasac, the Commanding Officer had Orders to convey
me safe thither, with particular Instructions about the Business of the Crucifix.
On the 9th Day of June, 1709, I arrived at Nangasac, after a
very long and troublesome Journey. I soon fell into the Company of some Dutch
Sailors belonging to the Amboyna of Amsterdam, a stout Ship of 450 Tons. I
had lived long in Holland, pursuing my studies at Leyden, and I spoke Dutch
well. The Seamen soon knew from whence I came last: they were curious to enquire into my
Voyages and Course of Life. I made up a Story as short and probable as I could, but
concealed the greatest Part. I knew many Persons in Holland; I was able to invent
Names for my Parents, whom I pretended to be obscure People in the Province of Gelderland.
I would have given the Captain (one Theodorus Vangrult) what he pleased to ask for
my Voyage to Holland; but understanding I was a Surgeon, he was contented to take
half the usual Rate, on Condition that I would serve him in the way of my Calling. Before
we took Shipping, I was often asked by some of the Crew, whether I had performed the
Ceremony above-mentioned: I evaded the Question by general Answers, that I had satisfied
the Emperor and Court in all Particulars. However, a malicious Rogue of a Skipper went to
an Officer, and pointing to me, told him I had not yet trampled on the Crucifix:
But the other, who had received Instructions to let me pass, gave the Rascal twenty
Strokes on the Shoulders with a Bamboo, after which I was no more troubled with such
Questions.
Nothing happened worth mentioning in this Voyage. We sailed with a fair
Wind to the Cape of Good Hope, where we stayed only to take in fresh Water. On the
16th of April* we arrived safe at Amsterdam, having lost only three Men
by Sickness in the Voyage, and a fourth who fell from the Fore-mast into the Sea, not far
from the Coast of Guinea. From Amsterdam I soon after set sail for England,
in a small Vessel belonging to that City.
On the 10th of April, 1710, we put in at the Downs. I landed the next Morning, and saw once more my native Country, after an Absence of five Years and six
Months compleat. I went strait to Redriff, where I arrived the same Day at Two in
the Afternoon, and found my Wife and Family in good Health.
The End of the Third Part.